22 Potem przyszli do Betsaidy. Tam przyprowadzili Mu niewidomego i prosili, żeby się go dotknął. 23 On ujął niewidomego za rękę i wyprowadził go poza wieś. Zwilżył mu oczy śliną, położył na niego ręce i zapytał, Czy coś widzisz? 24 A gdy [ten] przejrzał, powiedział, Widzę ludzi, bo gdy chodzą, dostrzegam [ich] niby drzewa. 25 Potem znowu położył ręce na jego oczy. I przejrzał [on] zupełnie, i został uzdrowiony; wszystko widział teraz jasno i wyraźnie. 26 Jezus odesłał go do domu ze słowami, Tylko do wsi nie wstępuj!
Drzewo skrutacji
22
- Mk 8,22
- Betsaida
- [Mt 11,21]
- [Mk 6,45]
- [Łk 9,10]
- [Łk 10,13]
- [J 1,44]
- [J 12,21]
- przyprowadzili Mu
- [Mk 2,3]
- [Mk 6,55-56]
- prosili, żeby się go dotknął
- [Mk 5,27-29]
- [Mt 8,3]
- [Mt 8,15]
- [Mt 9,29]
- Betsaida
23
- Mk 8,23
- Mk 7,33
- Mk 6,5
- J 9,6
- 1Tm 4,14+
- ujął niewidomego za rękę
- [Iz 51,18]
- [Jr 31,32]
- [Dz 9,8]
- [Hbr 8,9]
- Mk 7,33
24
- Mk 8,24
- [Sdz 9,36]
- [Iz 29,18]
- [Iz 32,3]
- [1 Kor 13,9-12]
25
- Mk 8,25
- Mt 8,3+
- [Prz 4,18]
- [Mt 13,12]
- [Flp 1,6]
- [1 P 2,9]
- [2 P 3,18]
26
- Mk 8,26
- Mk 1,34+
- [Mk 5,43]
- [Mk 7,36]
- [Mt 8,4]
- [Mt 9,30]
- [Mt 12,16]
Wykaz skrótów:
a - pierwsza część wersetu
b - druga część wersetu
+ - odniesienie do tzw. przypisu kluczowego
p - odnośnik odsyła jednocześnie do wskazanego wersetu, jak i do fragmentów paralelnych
n - odnośnik odsyła jednocześnie do wskazanego wersetu, jak i do następnych wersetów
[ ] - odnośnik zaczerpnięty z TSK (Treasury of Scripture Knowledge)
a - pierwsza część wersetu
b - druga część wersetu
+ - odniesienie do tzw. przypisu kluczowego
p - odnośnik odsyła jednocześnie do wskazanego wersetu, jak i do fragmentów paralelnych
n - odnośnik odsyła jednocześnie do wskazanego wersetu, jak i do następnych wersetów
[ ] - odnośnik zaczerpnięty z TSK (Treasury of Scripture Knowledge)